まずはご相談ください。
|
TEL
: 03-3443-9361 FAX : 03-3443-9362 お見積り・お問合せはこちら |
中国語・韓国語・技術翻訳・音声ファイル(WAV形式)作成 |
完全ネイティブ翻訳(中国語訳⇒中国語ネイティブ 韓国語訳⇒韓国ネイティブ)により、 電子回路、電気通信、半導体、コンピュータ・ソフトウェアなどのマニュアル・仕様書、さらに医療・医薬、バイオテクノロジー、化学、法律、環境問題などの関連分野における報告書・パンフレット・契約書・論文などを品質・価格・納期いずれの面 でもリーズナブルな翻訳サービスを提供しております。 |
技術翻訳料金 | |
和文 ⇒ 中国語訳
|
6,000円 / 1P 仕上がり1P=400字
|
中国語訳 ⇒ 和訳
|
4,500円 / 1P 仕上がり1P=400字
|
※ 発注の際は特殊な語彙(テクニカルターム・固有名称)、関連図表など参考・留意事項にあたるものをつけていただくと翻訳の質を高めることになります。また翻訳作業は極めてアナログ的な作業ですので、あまり無理な納期ですと推敲したり見直したりする時間がとれなくなり品質の低下につながりますので、余裕を持ってご用命ください。 ※ 翻訳分量により、別途単価にてお見積いたします。 |
■中国語翻訳・ナレーション 音声吹き替え(音声ファイル)・字幕テロップ作成(簡体字・繁体字) |
■韓国語翻訳・ナレーション 音声吹き替え(音声ファイル)・字幕テロップ作成 |
弊社では海外向け企業VPや各国語対応デジタルコンテンツにおきまして、外国語のナレーション収録(音声ファイル作成)・字幕テロップ作成等を行なっております。シナリオの翻訳から外国人ナレーターのキャスティング・MA収録にいたるまで一貫したサービスをご提供いたします。 |
中国語、韓国語 音声ナレーション収録 | |||||||||||||||||
|
※ 日本で活動したい中国人ナレーター・韓国人ナレーターと翻訳者を募集しています。(希望者は経歴書とボイスサンプルを送ってください) ※ |
ナレーター派遣 映像翻訳 ナレーション専門サイト |
〒141-0022 東京都品川区東五反田1-7-11 AIOS五反田ANNEX 203 TEL.03-3443-9361 FAX. 03-3443-9362 |
翻訳・通訳・外国語DTP・ストリーミング映像のお問合せは http://www.tps-inc.jp
|